Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - abaum

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 15 din aproximativ 15
1
215
Limba sursă
Engleză Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Traduceri completate
Norvegiană Send without save
Bosniac Pošalji bez šparanja
19
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Bu film pek izlenmemis.
Bu film pek izlenmemis.

Traduceri completate
Germană Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
109
Limba sursă
Engleză Here, teachers and others can search for groups...
Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Traduceri completate
Germană Hier können Lehrer und andere...
68
Limba sursă
Engleză You have used this exercise before. Do you want...
You have used this exercise before. Do you want to compare with previous results?

Traduceri completate
Germană Sie haben diese Ãœbung vorher schon verwendet. Wollen Sie...
28
Limba sursă
Engleză Select where to show the exercise
Select where to show the exercise

Traduceri completate
Germană Wählen Sie, wo die Ãœbung gezeigt werden sollen
78
Limba sursă
Engleză Your browser does not support the new and ...
Your browser does not support the new and fast test.
Click here to use the old one instead.

Traduceri completate
Germană Ihr Browser unterstützt den neuen...
55
Limba sursă
Engleză No password required, users log in using only the...
No password required, users log in using only the username above.

Traduceri completate
Germană Kein Passwort erforderlich, Benutzer verwenden...
22
Limba sursă
Engleză Sort in alphabetical order
Sort in alphabetical order

Traduceri completate
Germană In alphabetischer Reihenfolge sortieren
255
Limba sursă
Engleză Learn Languages Online "Translation Vocabulary"...
Learn Languages Online

"Translation Vocabulary" is a free wiki for learning languages online. Share vocabulary lists with other students and teachers, contribute translations, learn using the flashcards, games and exercises, and obtain printable resources for classroom use as worksheets or exams.
From the website: www.translation-vocabulary.com

Traduceri completate
Germană Lernen Sie Sprachen online "Translation Vocabulary"...
Română ÃŽnvaţă Limbi Străine Online "Translation Vocabulary"
968
Limba sursă
Engleză Our oceans are dying, our air changing, and our...
Our oceans are dying, our air changing, and our forests and grasslands turning to deserts. From fish and plants to wildlife to human beings, we are killing the planet that sustains us, and fast. There is one single greatest cause of this destruction of the natural world -- climate change, and in the next 48 hours, we have a chance to stop it.

The UN treaty on climate change -- our best hope for action -- expires next year. But a greedy US-led coalition of oil-captured countries is trying to kill it forever. It's staggeringly difficult to believe: they are trading short term profits for the survival of our natural world.

The EU, Brazil and China are all on the fence -- they are not slaves to oil companies the way the US is, but they need to hear a massive call to action from people before they really lead financially and politically to save the UN treaty. The world is gathered at the climate summit for the next 48 hours to make the big decision. Let's send our leaders a massive call to stand up to big oil and save the planet -- an Avaaz team at the summit will deliver our call directly. Sign the petition on the right!
http://www.avaaz.org/en/the_planet_is_dying/?fp

Traduceri completate
Portugheză braziliană Nossos oceanos estão morrendo, nosso ar está mudando e nossas...
Germană Unsere Ozeane sterben, unsere Luft verändert sich und unsere...
Chineză simplificată 我们的海洋在死亡,空气在变化,而且我们的森林和草地在化作沙漠
135
Limba sursă
Română Gânduri !
Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Traduceri completate
Engleză Thoughts !
Germană Gedanken!
309
Limba sursă
Engleză When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Traduceri completate
Spaniolă Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italiană When There is More Beauty in the Contrary
Franceză "When there is more beauty in the contrary"
Olandeză Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Poloneză Gdy Jest WiÄ™cej PiÄ™kna w PrzeciwieÅ„stwach
Suedeză When There is More Beauty in the Contrary
Turcă When There is More Beauty in the Contrary
Rusă Сингл Негара и Салима
Germană When There is More Beauty in the Contrary
Norvegiană When There is More Beauty in the Contrary
Daneză When there is more Beauty in the Contrary
Ebraicã כאשר יש יותר יופי בניגוד
1